Home » Compare Comparing Wordfast Pro 3 and Trados Studio 2022 Which software is better? Here is a rundown of features and reviews to help you make your decision. | | | Name | Wordfast Pro 3 | Trados Studio 2022 | Review breakdown | | | Most helpful review | Quite good, especially for the young translator I started with the demo version of this tool and later on bought the licence. It's quite easy to use and has the basic functionalities needed by a young translator. Compared to other CAT tools, there are a lot of improvements to make. It is however worth its price.
It is a good entry level tool for those new to the translation industry, especially its demo version. Unlike other cat tools, you can import and export TMs even with the demo version. The only limitation is the size of the TM.
Wordfast still has a long way to go in order to match other CAT tools. You will soon feel the need to buy other CAT tools: Trados which seems to be the most used by agencies, MemoQ which a good number of freelancers enjoy, Deja V, etc.
NB: for those living in developing economies (Africa, India, etc.), you don't need to buy Wordfast through Proz TGB. A 50% discount is offered through their website. On TGB, you only have 40% discount, and will wait for weeks for the buy to close.21 out of 22 found this review helpful.
Read more reviews → | OK tool, quite easy to learn, but buggy and stuck in the past We have been deploying Trados for more than 10 years now.
The 2022 version of Trados is something to be considered when acquiring a new CAT-tool, but upgrading from earlier versions does not really add huge value (but a huge cost) unless cloud services for storage/project handling as well as machine translation are desired.
Trados is relatively easy to learn/handle, but at the same time stuck in the past.
Be aware of the following:
The 2022 version is (as of November 2022) buggy. Editing the Windows registry might be required to get things working properly, switching between projects is buggy.
Trados is having difficulties with UNC and requires mapped drives.
Licensning is "outdated" and not user friendly in times of home-office and remote work, i.e. can't use remote desktop unless when deploying a network license which again requires a local (separate computer acting as) server for license management (no cloud license)
When editing/translating the find/replace function comes short to MemoQ.
Editing/maintaining TMs needs improvment.
5 out of 6 found this review helpful.
Read more reviews → | Product description | THE #1 TRANSLATION MEMORY SOFTWARE FOR ANY PLATFORM
Wordfast Pro (WFP) is a standalone, multiplatform TM tool designed to change the landscape for every stakeholder in the translation process, from project manager to freelance translator | Translation productivity software
Delivering translations and content localization with accuracy and speed is a key challenge for any translation professional. This is why translators professionals use Computer Assisted Translation (CAT) tools to help them work quickly and manage their translation jobs more efficiently. Trados Studio is a market-leading desktop and cloud CAT tool with over 270,000 users - the largest community of translation professionals in the world.
Trados is a long established CAT tool provider and if you are part of the Trados Community you have access to the largest selection of translation software, training materials, industry know-how, events and multi-lingual learning content anywhere in the world of localization.
Trados Studio offers professional translators an extensive platform in which they can edit, review, and manage their translation projects. It offers multiple core technologies built to help improve the quality, efficiency, and scalability of translations.
With the essential cloud capabilities included within Studio, you can move between desktop and cloud working as it suits you. You have the option to work from anywhere, on any device, and at any time.
Discover what's new in Trados Studio 2022:
You have a unique translation journey. And you need a translation solution that recognizes your unique and evolving needs. We’ve heard you.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Trados Studio 2022 builds on a long history of innovation, advancement and attention to detail in computer-assisted translation (CAT), all designed to address the diverse, evolving needs of our users. The 2022 release reflects a wealth of development that has taken place since the release of Trados Studio 2021, including:
Better-than-ever synchronization between the desktop application and our cloud platform, letting you work wherever you choose.
New file types that help Studio cater to the widest variety of translation use cases, widening the scope of work you can decide to say 'yes' to.
Hundreds of updates made with the feedback of all of our users in mind, designed to help you work however you want.
Whatever your needs as a business or individual, and whatever your personal preferences, Trados Studio 2022 is designed for you.
View our "What's new in Trados Studio 2022" page here:
Read our Trados Studio 2022 FAQ’s here:
Access our "What’s new brief" here:
Choose peace of mind. Choose Trados. With RWS, we will always:
Keep you ahead through innovation — Together Studio 2022 and it's new cloud capabilities represent another leap forward in CAT tool innovation from RWS. This is part of our ongoing commitment to keep our users ahead of the curve
Keep you up-to-date with free events and training — From live webinars to local roadshows and in-person training, our community always has access to knowledge to help them succeed in their roles
Keep you supported through global communities — Online or face-to-face, our global community connects the right people, in the right language, when it matters most. Wherever you are you can always raise questions, find answers, and discuss and share ideas with the world’s largest translation software community.
Support and tutorial links:
Information on paid support
RWS Community
Installation and licensing support
Trados.com resources area
| Price | €400 | Head to the Trados store to view our latest offers on Trados Studio 2022 Freelance: View store | File formats | MS Word MS Excel MS Powerpoint HTML XML ASP/JSP/Java INX (InDesign) MIF (FrameMaker TTX PDF | View our file type list here: | License type | 3-year license | Available as desktop (perpetual) and online (Software as a Service) | Operating system | Mac OS X 10.4 and higher, Linux, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 | Windows | System requirements | No data | Find out more about the required system requirements, here: | Compatibility | No data | Trados Studio opens standard file formats XLIFF, TMX, TBX and OLIF out-the-box and provides an app store where you can download file type support for more. | Support and upgrades offered/included | Free upgrades for duration of license/Subscription | Free online community help from RWS employees, Free installation and licensing support and free online community help from RWS employees, Paid support available for unlimited specialist support and free upgrades | Support and tutorial links | No data | Support available here. | Free trial | No data | Try the Trados Studio 2022 trial here: | Languages supported | Wordfast Pro supports any language that is supported by Microsoft Word. This includes Eastern European, Cyrillic, Asian, Right-to-Left, and various other languages. | Trados Studio supports the widest range of languages. View our list here: | Looking to buy one of these tools? Save when you buy through ProZ.com Translator Group Buying Translator Group Buying → | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |